Outranspo se sent festif.
2 months ago
Sauriez-vous traduire des pictogrammes?
En 2014, Lily Robert Foley et Camille Bloomfield ont créé la performance "Traduire Xu Bing", une série de traductions expérimentales du livre de l'artiste chinois, "Une histoire sans mots", composé uniquement... de pictogrammes.
Textes et archive de la perf désormais publiés sur remue.net dans notre rubrique en cours "Outranspo" !
http://remue.net/traductions-experimentales-de-Xu-Bing
#translation #traduction #outranspo #XuBing #Emoji #pictogram ... See MoreSee Less
2 months ago
L'atelier d'un traducteur, ami de l'Outranspo, où l'on parle de traduction collective, d'allers-retours entre les langues, de la traduction comme noeud de cravate et du nécessaire désapprentissage : tout ce qu'on aime ... See MoreSee Less
3 months ago
Est-il possible de réaliser des traductions belles et fidèles à la fois, et à souhait ? Oui ! Dans ces pages vous trouverez des pièces à conviction et même un mode d’emploi... mais sachez que la perfection est une longue patience.
La nouvelle publication dans la rubrique Outranspo sur Remue Net c'est ici, et c'est signé Eliana Vicari 👉
https://remue.net/la-traduction-parfaite
#traduction #translation #essai #remue #outranspo ... See MoreSee Less