Sélectionner une page

📣Parution📣

Un splendide ouvrage sur la traduction homophonique vient de paraître aux Editions des Archives Contemporaines : « Sound/Writing – Traduire-écrire entre le son et le sens » dirigé par Vincent Broqua et Dirk Weissmann.

Le livre est accessible en ligne gratuitement ici

L’Outranspo y participe massivement avec 5 contributions :
– « The Geomancers’ Access » by Chris Clarke
– « L’homme aux faux nie » by Santiago Artozqui
– « The Traduit Partouze Archives » by
Lily Robert-Foley
– « La traduction homophonique et le canon musical »
by Camille Bloomfield (Campo Dei Fiori)
– et une traduction homophonique collective par l’Outranspo, bien sûr!